lugar:
• «debajo de, bajo» (v. 16.24, diferencia con below):
under the table/bed debajo de la mesa/cama
under the water bajo el agua
He likes to wear a vest Le gusta llevar camiseta under his shirt debajo de la camisa
He had a newspaper under his arm Tenía un periódico bajo el brazo circunstancia:
• «menos de» (cantidad, edad, distancia):
an annual income of under £ 5,000 ingresos anuales inferiores a 5,000 libras Nobody under 18 is allowed No se permite comprar alcohol a los
to buy alcohol menores de 18 años
It’s under a mile from here Hay menos de una milla de aquí to Regent Street a Regent Street
• «bajo» (gobierno, control, magisterio):
under Charles II bajo (el reinado de) Carlos II
under new management bajo nueva dirección
He has more than 30 men Tiene más de 30 hombres under him a su mando
He studied under one of Estudió con uno
the most famous linguists de los lingüistas más famosos in the USA de EE. UU.
• «según, de acuerdo con, en virtud de, conforme a, de conformidad con» (ley, decreto):
under clause 4 de conformidad con la cláusula 4 of the contract del contrato
He’s the legitimate heir Es el heredero legítimo under Spanish law según la ley española
• «bajo, sometido a»:
under pressure bajo presión
under suspicion/arrest bajo sospecha/arresto
• «bajo los efectos de» (anestesia, sedante):
under an anaesthetic/ bajo los efectos de la anestesia/ a sedative un sedante
• «en, en proceso de, bajo»:
under construction/repair en construcción/reparación
under treatment en/bajo tratamiento
(v. otras expresiones idiomáticas con under en el apéndice 6)