5.12 Comparación de los adjetivos: grados de comparación

 Cuando queremos comparar personas o cosas en inglés, al igual que en español, contrastamos sus cualidades o atributos por medio de adjetivos en sus diversos grados: positivo, comparativo y superlativo. El positivo denota la cualidad en su grado simple:

a good man un hombre bueno


El comparativo denota la cualidad en un grado mayor, comparando implícita o explícitamente dos personas o cosas:

a better man un hombre mejor


El superlativo denota la cualidad en su más alto grado, ya sea comparando varias personas o cosas, «superlativo relativo»:

He’s the best man in the world Es el mejor hombre del mundo


o simplemente designando la cualidad en un grado óptimo, pero sin comparar, «superlativo absoluto»:

It’s most interesting Es interesantísimo

He’s a very good man Es un hombre muy bueno


Obsérvese el uso de la preposición in en el superlativo relativo cuando se trata de un lugar:

She’s the prettiest girl in the world Es la chica más guapa del mundo


pero si no se trata de un lugar, se usa of.

That’s the best of his books Ése es el mejor de sus libros