I’ve been repairing the car and my hands are dirty
I’ve repaired the car: you needn’t take it to the garage
He estado arreglando el coche y tengo las manos sucias (se ha estado haciendo una reparación, pero ésta puede estar terminada o no.)
He arreglado el coche:
no tienes que llevarlo al taller (la reparación está acabada.)
En algunos casos, no obstante, la diferencia es muy sutil y depende enteramente del contexto:
I’ve lived in London for ten years
I’ve been living ir London for ten years
He vivido en Londres diez años (puede haber dudas sobre si va a seguir viviendo allí o no)
Llevo viviendo en Londres diez años (todo parece indicar que seguirá viviendo en Londres)