12.3 OTRAS CONSTRUCCIONES EQUIVALENTES AL SUBJUNTIVO ESPAÑOL

Es mucho más frecuente encontrar el subjuntivo español traducido por una de las siguientes construcciones:

1) con should (v. 12.4)

2) con acusativo + infinitivo (v. 12.6)

3) con for + acusativo e infinitivo (v. 12.7)

4) con mayImight (v. 12.8)

5) con wish o if only seguidos de pasado o would (v. 12.9)

6) con let + acusativo + infinitivo sin to (v. 12.10)

7) con el tiempo correspondiente de indicativo (v. 12.11)

8) con la «forma en -ing» y acusativo o genitivo (v. 12.12)