according to
• «según, de acuerdo con»:
According to the Bible, God Según/de acuerdo con la Biblia, Dios created the universe in six days creó el universo en seis días
Everything was done according Se hizo todo de acuerdo to your instructions con tus instrucciones
You’ll be paid according Se te pagará según
to the work you do el trabajo que realices
ahead of
• «(por) delante de, antes que»:
He arrived five minutes Llegó cinco minutos
ahead of us antes que nosotros
• otras expresiones idiomáticas:
ahead of time/schedule antes de lo previsto
to be ahead of one’s time adelantarse a su tiempo
be ahead of sb/sth sacarle/llevar ventaja a alguien/algo (en competición o carrera)
all along
• «a todo lo largo de»:
all along the coast a todo lo largo de la costa
all around
• «alrededor de todo»:
There are high walls Hay altos muros
all around the prison alrededor de toda la prisión
all over
• «por todo»:
all over Spain/the world por toda España/por todo el mundo
all through
• «durante todo» (también throughout):
all through the summer durante todo el verano
along with
• «junto con»:
He came along with his girlfriend Vino con su novia
apart from
• «aparte de» (además de):
Apart from their house in London, Aparte de su casa en Londres, they have a villa in Spain tienen un chalet en España
• «aparte de» (exceptuando, si exceptuamos...):
Apart from a few small mistakes. Aparte de unos cuantos pequeños
your essay is rather good errores.tu trabajo es bastante bueno
as far as
• «hasta»:
They went as far as the Post Office Fueron hasta Correos
• otras expresiones idiomáticas:
as far as I am concerned por lo que a mí respecta
as far as I can see (tal y) como yo lo veo
as far as I know que yo sepa
as far as possible en (la medida de) lo posible
as forlas regards/as to
• «en cuanto a, por lo que respecta/se refiere a» (también concerning/regarding/in regard to/in respect to/with regard to/with respect to):
as for them ... por lo que respecta a ellos...
as regards your salary ... en cuanto a tu sueldo...
as to tax allowance ... en cuanto a desgravación fiscal...
as well as
• «además de» (también besides/in addition to):
He’s got a motorcycle Tiene (una) moto
as well as a car además de (un) coche
at the expense of
• «a costa/expensas de»:
He made a fortune Ganó una fortuna at the expense of his health a costa de su salud
away from
• «de, lejos de»:
He ran away from the dog Huyó del perro
because of
• «a causa de»:
because of the drought/heavy rains a causa de sequía/las fuertes lluvias but for
• «de no ser/haber sido por»:
But for his help. De no haber sido por su ayuda, you’d be dead estarías muerto
by dint of
• «a fuerza de»:
The children learnt the lesson by Los niños se aprendieron la lección dint of repeating it/repetition a fuerza de repetirla/repetición
by means of sth
• «por medio de, mediante»:
It works by means of an engine Funciona por medio de un motor
by way of
• «vía, pasando por» (también via):
He went to Chester Fueron a Chester
by way of London pasando por Londres
• «a modo de, como»:
He gave a grunt Dio un gruñido
by way of an answer a modo de respuesta They had a sandwich Tomaron un sandwich
by way of a meal como comida
due to
• «debido a»:
all trains delayed todos los trenes traen retraso due to thick fog debido a la espesa niebla
The accident was due to El accidente se debió a human error un error humano
except for
• «excepto, exceptuando, a/con excepción de, menos, salvo»:
They had all been invited Todos habían sido invitados except (for) him excepto él
Except for a few Exceptuando unas cuantas old ladies, the church señoras mayores, la iglesia was empty estaba vacía
• «si no fuera por»:
They would have long divorced Se habrían divorciado hace tiempo except for the children si no fuera por los niños
for the sake of
• «por (el bien de)»:
for the sake of the family por (el bien de) la familia
• «por»:
to talk for the sake of talking hablar por hablar
• otras expresiones idiomáticas:
for the sake of argument por poner un caso
just for the sake of it sólo porque sí
from among
• «de entre»:
He stood out from among the rest Sobresalía de entre los demás
from under
• «de debajo de»:
The seed sprouted La semilla brotó
from under the ground de debajo del suelo
in addition to
• «además de»;
in addition to that además de eso
in between
• «por entre»:
The mouse crept El ratón se deslizó
in between the planks por entre las tablas
in case of
• «en caso de»:
in case of danger en caso de peligro
in favour of
• «a favor de»:
He is in favour of abolishing Está a favor de la abolición the death penalty de la pena de muerte
in front of
• «delante de»:
The sergeant marched El sargento marchaba
in front of the platoon delante del pelotón (para la diferencia con opposite, v. 16.48)
in lieu of- v. instead of in line with
• «de acuerdo con, según, conforme/con arreglo a»:
The annual pay increase El aumento anual de sueldo
will be in line with inflation será con arreglo a la inflación
in regard/respect to - v. as for in return for
• «a cambio de, en pago de, como recompensa por»:
They promised to buy him Prometieron comprarle un coche a car in return for his silence a cambio de su silencio
in spite of
• «a pesar de» (también despite):
They went out in spite of the rain Salieron a pesar de la lluvia
in the event of
• «en caso de»:
He said Great Britain Dijo que Gran Bretaña would support the US apoyaría a los EE UU.
in the event of war en caso de guerra
in the face of
• «frente a» (peligros, dificultades):
He showed his bravery Demostró su valentía
in the face of danger frente al peligro
in the middle of
• «en medio de, en mitad de»:
in the middle of the table en medio/mitad de la mesa
in the middle of the week en medio/mitad de la semana He went out in the middle Salió en mitad de la reunión
of the meeting
He arrived in Moscow in Llegó a Moscú enmedio de una the middle of a cold wave ola de frío
• otras expresiones idiomáticas:
to be in the middle of doing sth estar ocupado haciendo algo:
He was in the middle of doing estaba ocupado haciendo his homework los deberes
in the middle of nowhere (col) en el quinto pino: He lives in the middle of vive en el quinto pino nowhere
'
in the midst of
• «en medio de» (más formal que in the middle of):
I saw him in the midst of the crowd Lo vi en medio de la multitud
in view of
• «en vista de, a la vista de, considerando, dado»:
In view of the present En vista de la actual crisis economic crisis... económica...
instead of
• «en vez de/en lugar de»:
We’ll have coffee instead of tea Tomaremos café en vez de té
next to
• «junto a/al lado de» (también besidelby):
the building next to the station el edificio junto a/af lado de la estación She sat next to me Se sentó junto a mi
• «después de» (también after):
Birmingham is the largest city Birmingham es la ciudad más grande in England next to London de Inglaterra después de Londres Next to football. Después del fútbol lo que más me
I like cycling best gusta es el ciclismo
• «casi»:
It was next to impossible Era casi imposible
I know next to nothing No sé casi nada sobre física about physics
• «a su lado, comparado con» (también in comparison with/when compared with):
Next to him, I felt stupid Comparado con él, me sentía estúpido
on account of
• «a causa de»:
on account of his accident a causa de su accidente
on behalf of
• «en nombre de»:
I speak on behalf of my client/ Hablo en nombre de mi cliente on my client’s behalf
• «a favor de»:
He campaigned on behalf of Hizo una campaña a favor del the wrongly convicted politician político injustamente condenado
• «a beneficio/en pro de»:
a concert on behalf of orphans un concierto a beneficio de los huérfanos on the strength of
• «basándose en/confiando en»:
We employed him on the strength Lo contratamos confiando en tu of your recommendation recomendación
on to (se escribe también en una sola palabra: onto,)
• «a, hacia» (con movimiento):
He fell on to the floor Se cayó al suelo on fop of
• «encima de, en lo alto de»:
Put it on top of the others Ponlo encima de los otros
• «además de, encima de»:
On top of everything else, Encima de todo lo demás,
I lost my keys perdí las llaves
out of
• «fuera de» (literal y figurado):
He went out of the pub Salió de la taberna
He’s out of danger now Ahora está fuera de peligro
I felt out of place among Me sentía fuera de lugar entre all those models todas esas modelos
• «de cada» (también in):
Nine out of ten people Nueve de cada diez personas use this toothpaste usan ese dentríf ico
• «por» (motivo):
He did it out of spite Lo hizo por rencor
She asked out of curiosity Lo preguntó por curiosidad
• «sin/careciendo de» (por haberse acabado):
We’re out of petrol/money Estamos sin/se nos ha acabado la
gasolina/el dinero
• «de» (material del que procede o está hecho algo):
a little box made out of wood/silver Una cajita hecha de madera/plata
(v.tamb. 16.36)
• «de» (recipiente o sitio de donde se saca algo):
to drink out of the bottle/can Beber de la botella/lata
(para otras expresiones idiomáticas con out of, v. apéndice 6) owing to
• «debido a»:
Owing to his bad reputation, no Debido a su mala fama, ninguna girl wanted to go out with him chica quería salir con él
previous/prior to
• antes de»:
Strict safety measures will Se tomarán estrictas medidas de be taken previous/prior seguridad
to the summit antes de la cumbre
thanks to
• «gracias a»:
Thanks to your help Gracias a tu ayuda
I passed the exam aprobé el examen.
We’ll have a good crop Tendremos una buena cosecha thanks to the rain gracias a la lluvia
• «gracias a/por culpa de» (irónico):
I was late thanks to you Llegué tarde gracias a ti/por tu culpa
together with
• «además de, junto con»:
I sent them my order, together Les envié mi pedido, junto
with a cheque for £95 con un cheque por 95 libras
up to
• «a, hasta»:
They went up to him Se acercaron a él
• «a la altura de»:
His latest book is not up Su último libro no está a la altura to his usual standard de su nivel habitual
(para otras expresiones idiomáticas con up to, v. apéndice 6)
with a view/an eye to
• «con miras/vistas a, con objeto de»:
The two ministers are meeting Los dos ministros se reúnen a
early next week with a principios de la próxima semana,
view to reestablishing con vistas a restablecer
diplomatic relations relaciones diplomáticas They had the house painted Mandaron pintar la casa
with an eye to selling it con vistas a venderla
with regard/respect to - v. as for with the exception of
• «a/con excepción de»:
All their children are married Todos sus hijos están casados with the exception of Jonathan a excepción de Jonathan