The boys who came earlier
Los muchachos que vinieron primero
got the best seats cogieron los mejores asientos
Se escriben a continuación del antecedente sin separarlas por coma y se pronuncian sin hacer ninguna pausa delante del relativo. Como puede verse por el cuadro que ofrecemos más arriba (v. 19.15), para el caso nominativo, es decir, cuando el relativo es sujeto de su oración, en las subordinadas especificativas puede usarse who o that si el antecedente es una persona y which o that, cuando el antecedente es una cosa
The people who/that called this La gente que vino esta
morning want to buy the house mañana quiere comprar la casa Take the bus which/that stops just Coge el autobús que para justo
opposite the British Museum enfrente del Museo Británico
Aunque en principio tanto who como that pueden usarse como sujeto en las subordinadas adjetivas especificativas, cuando el antecedente es una persona hay tendencia a usar who; así, por ejemplo, The man who carne yesterday es algo más frecuente que The man that came yesterday. En cuanto a la preferencia por which o that cuando el antecedente no es una persona, la única diferencia estriba en que which tiene carácter más formal que that, que es más coloquial. Para el caso objetivo, es decir, cuando el relativo no es sujeto de su oración, puede usarse whom, who, that o 0 si el antecedente es una persona y which, that o 0, en caso contrario, aunque la tendencia aquí es a usar that o 0:
The man (that) we met yesterday El hombre que conocimos ayer The dress (that) you’ve just bought El traje que acabas de comprar Mr Hopkins is the person El señor Hopkins es la persona
(that) you need to see que tienes que ver
Did you get the letter (that) ¿Recibiste la carta que
you were expecting? estabas esperando?
Si el relativo va precedido de preposición se usa whom o which o, más coloquialmente, who, that o, sobretodo, 0, con la preposición al final: Do you know the guy with whom ¿Conoces al tipo que está
Paula is having lunch? almorzando con Paula?
Is that the club to which ¿Es ése el club al que your friend belongs? pertenece tu amigo?
o, en lenguaje más coloquial:
Do you know the guy Paula is having lunch with? Is that the club your friend belongs to?
Para el caso genitivo se usa whose si el antecedente es una persona y of which o
whose en caso contrario:
a Spanish writer whose work un escritor español cuya obra is internationally acclaimed es internacionalmente aclamada
a war whose only purpose/ una guerra cuyo único propósito the only purpose of which/ es controlar la producción de of which the only purpose petróleo
is to control oil production