I can’t remember what happened He didn’t know whether/if Clare was in Italy or in Greece
No recuerdo qué ocurrió
No sabía si Clare
estaba en Italia o en Grecia
La subordinada sustantiva interrogativa indirecta puede llevar un infinitivo con to
(v. tamb. 13.5.6):
I don’t know who to ask He wasn’t sure what to do I’ll show you how to unload the antivirus program
No sé a quién preguntar No estaba seguro de qué hacer Te enseñaré cómo descargar el programa antivirus
Las subordinadas interrogativas indirectas pueden realizar las siguientes funciones:
sujeto:
Who wrote that book remains unknown
objeto directo:
I don’t know what happened
atributo:
The problem is who will feed my dog while I'm away
aposición:
My question, who phoned you this morning, is still unanswered
complementación adjetival: I’m not sure
how much it costs
complemento de preposición: His acquital depends on whether he can find a good lawyer to defend him
Sigue sin saberse quién escribió ese libro
No sé qué sucedió
El problema es quién dará de comer a mi perro mientras estoy fuera
Mi pregunta, quién te telefoneó esta mañana, sigue sin contestación
No estoy seguro de cuánto cuesta
Su absolución depende de que
pueda encontrar un buen abogado que lo defienda
Por lo que respecta a la preferencia por whether o if en las interrogativas indirectas, cabe decir que whether es más apropiado para el «si» dubitativo, pero el lenguaje coloquial prefiere en ocasiones if. No obstante, se usa whether obligatoriamente:
a) cuando va seguido directamente por «or not»:
I don’t care whether or No me importa si toca o not she plays the guitar no la guitarra
en cambio, si se coloca or not al final, tanto whether como if son posibles:
I don’t care whether/if she plays the guitar or not
b) cuando la oración encabezada por whether va en posición de sujeto:
Whether you do it or not is none of my business
c) delante de un infinitivo:
He hadn’t decided yet
whether to stay or (to) leave
d) detrás de preposición:
It depends on whether we can get the money to buy it
Que lo hagas o no, no es asunto mío
No había decidido todavía si quedarse o irse
Depende de que podamos
conseguir el dinero para comprarlo