He couldn’t come No pudo venir
She could speak French Sabía hablar francés
pero could, en muchas ocasiones, expresa aspectos que nada tienen que ver con el tiempo pasado; debe traducirse entonces al español por condicional o por pretérito imperfecto de subjuntivo, según los casos: Could you do me a favour? ¿Podrías hacerme un favor
I’d buy it, if I could Lo compraría, si pudiera