Is there any bread left? ¿Queda (algo de) pan?
There isn’t any bread left No queda (nada de) pan
Al igual que some, any puede ser determinante o pronombre:
There aren’t any cups No hay tazas (any, determinante)
There aren’t any No hay (ninguna) (any, pronombre) En resumen, any se emplea para:
1. Preguntas de carácter general, es decir, aquellas preguntas en las que no hay motivo para esperar una respuesta afirmativa, como ocurría con some, por lo que la contestación puede ser tanto afirmativa como negativa:
Were there any pretty girls ¿Había alguna chica guapa at the party? en la fiesta?
2. Oraciones negativas:
There aren’t any pictures No hay ningún cuadro in their house en su casa
Lo mismo que some, por su carácter partitivo, any puede dejar de traducirse en muchos casos sin que quede afectado el sentido de la oración:
There aren’t any pictures No hay cuadros
Nota. Puede usarse no (ningún, -a) en oraciones negativas en lugar de any, pero debe ponerse el verbo en forma afirmativa, para evitar la doble negación:
There’s no coffee=
There isn’t any coffee No hay café
There are no cups=
There aren’s any cups No hay tazas